私はフランス語/英語を話します。 上の方も仰ってますが、 JM : Bien joué! (フランス語で“よくやった!(上手だった!)“ ) それを受けて JK : I’m the best! (英語で”俺(僕)って最高!(俺(僕)が1番!)“) って言ってますね。 舌チョコっとぺろんは、私には単なる照れ隠しに見えました。 楽屋でJMがフランス語発音の練習をしているのをRM、JKとも見ているのでこのフランス語の意味は分かっていると思われます。実際、jouéの発音は難しいです。 JMが本番でまさか自分(JK)に言ってくるとは思わず、JK返しは無難に英語になったとか?
長くなってしまい、すみません。 ただ間違いなく、 JM : You two JK : Are the best. ではありませんでした。
jm: you two
jk: are the best
この下りが誤訳だってTwitterで主張してる人見たんだけどどうなのかな?分かる方いる?まぁその人の他のツイ見たら「あ、察し」って感じだったけど一応気になって。
これ、訳の話は前もありましたよね。
こちら側の役が正しいと、その時も英語がわかる方とかで解決しましたよ!
既出だったのか!解決済なのにごめんね。ありがとう。
これ本当に間違ってるみたいです。
誤訳の動画ちゃんとありますね。
私もこの動画凄く大好きで何回も見てたのですがやはり間違いは広めたら駄目だと思うので正しい訳の動画貼って置きます。
不快にさせたら申し訳ないです。
ttps://video.twimg.com/ext_tw_video/1426162106848530436/pu/vid/720×720/9U-W33XuEAl4wLrp.mp4
スレ主だけど、ほー。
ジミンは英語じゃなくてフランス語喋ってるって事?ていうか、字幕の力って凄いね。えー、実際どうなんだ?
ツイで訂正されてるグミさんの元動画も見たけど誤訳は誤訳で受け入れるべきだよなと思う。
グテ案件として切り取り動画ツイしてた人は指摘されても認めずブロックしたって書いてたけど、間違いを認めず誤情報広めるのは同じグテシパとしてかなり毒だわ、フォロワーもグテ案件だ蜜ポタだの拡散してるみたいだし。
何より蜜ポタとか言ってる盲目シパ大体年配の方が多くて(オンマアミとか40↑とかよく書いてる)同じグテシパと思われるの恥ずかしいからTwitterでもリアルでもグテシパなの隠してる。
コンサートがパリ公演の時のなのでarmyの為にフランス語を練習してたみたいですね。
グクの歌ってる曲もフランスの曲なのでこれは「you two]ではなく「bien joué(よくできたね)」が正しいと思います。
うわー、これ誤訳だね
今まで知らなかったから知れて良かった。改めてちゃんと調べないとなんだなって思った。
誤った情報を広めるのは絶対やってはいけない事ですよね
何で認めないのでしょうか。
別に間違ってた事は悪い事ではないですよね?
今後気をつけたら良いだけの話だし私からしたらオーシャンゼリゼをグテが一緒に歌ってるだけでもう尊いですけど。
間違いを認めないってグテシパが悪く言われるだけなのに。一部のせいで悪く言われるなんてそんなの嫌なんですけど。
Twitterみてて一部の方だと思いますが、グテシパもグミシパも年配の方は思考回路やばいなって思う
目と耳から得た情報が脳で本当に都合良く変換されちゃってるんだろうね
だから間違いにも本気で気づけられないんだと思う
↑丁寧な文章だけどかなり感じ悪いと思います。
よく見た?あれは英語だよ?
動画見れなかった…。
前の訳しか見てないから判断出来ないけど、気になるのはグク・ジミンの反応です。
よく出来たねって意味なら、いたずら顔の舌ぺろグクと頭を垂れるジミンの反応っておかしくないですか?
ジミンが「bien joué(よくできたね)」って言った後に、グクが
I’m the best
って答えてるって。
俺、最高!って答えたからあの舌ぺろなのかな?
これ、割と有名なグテmomentだと思うんだけど、良くこんな年単位で誤訳で来たもんだね。
どーなってんだ?
確かに控室でジミン練習してたね。
私も字幕を鵜呑みにしてたから誤訳に気付けなかったなー。
これからは気をつけよう。
誤訳を指摘してるツイみたけど、「耳しゃぶ」「家に帰ったら休ませてあげるから。の発言から=グミ一緒に住んでる」(本当はグクが自分自身に言った言葉ね)と、色々勘違いしてる方だったから、誤訳指摘されても素直に受け入れられないのはわかる。
テテは照れてるけど…。
やっぱり英語なんじゃないなぁ。
ジミン→フランス語
グク→英語
ってことみたいだよ。
この動画を見る限りジミンフランス語説が正しそうだなあ。元動画も見てこよう。
ただなんでグクの返しが英語なの?とかオー・シャンゼリゼ歌うのは決めてただろうに、そこは普通打ち合わせしてグクもフランス語で返すんじゃない?とか、打ち合わせしてなかったら何故グクはフランス語で言われて瞬時に理解して返事できたの?(しかも英語)とか、新たな疑問は生まれるんですけど… 練習してたの聞いてたから意味は分かってたのかな?適当?w
どのカプのモーメントもだけど、一度誤訳や誤解が広がるとなかなか訂正出来ないよね。影響力があるものならなおさら。
7:49さん、分かります。
この動画見ると確かにジミンはフランス語でよくできたね、と言っていて、突然you two というよりは自然な流れに感じるけど、その後のジョングクの対応はまさに同じ疑問を持ったよ。
とはいえ、これはこれまでの解釈が間違ってた可能性あるかな、って。
個人的には正しいものを知りたいし、万が一これが今まで誤訳だったとして、グテの関係に影響があるものではないですからね。
とはいえ、ちょっと残念な気持ちになるのはもちろんわかります。
わーーまさかのフランス語とか。。このエピソード結構好きだったのでショックです、、ちゃんとフランス語に聞こえる。。テテが照れてるから英語だと思ってたーーー
私はフランス語/英語を話します。
上の方も仰ってますが、
JM : Bien joué!
(フランス語で“よくやった!(上手だった!)“ )
それを受けて
JK : I’m the best!
(英語で”俺(僕)って最高!(俺(僕)が1番!)“)
って言ってますね。
舌チョコっとぺろんは、私には単なる照れ隠しに見えました。
楽屋でJMがフランス語発音の練習をしているのをRM、JKとも見ているのでこのフランス語の意味は分かっていると思われます。実際、jouéの発音は難しいです。
JMが本番でまさか自分(JK)に言ってくるとは思わず、JK返しは無難に英語になったとか?
長くなってしまい、すみません。
ただ間違いなく、
JM : You two
JK : Are the best.
ではありませんでした。
主張してる人ってテテアンチ過去にしてた人だよね
誤訳を指摘はいいけどそのリプ欄酷すぎてびっくりしたわ
自分達棚に上げすぎでね
グクと同じ年の息子がいる人でしょ
テテアンチしてたねまあもうこういう争いはどちらにもブーメラン刺さるからほんとお互いスルーするべきなんだよね
捏造の指摘は問題ないけどその後の嫌味たっぷりな意見はおまいうって感じ
久々グミ関係のツイ読んでたら気持ちが悪くなってしまった。
何か言ってることがグテシパと全く同じこと言ってて、一瞬グテシパも同じ穴の狢に思えてきそうになって慌てて見るのやめた。
自分は表面的なことよりはもっと違うところでグテを信じてるけれど、ああいうツイみたいな表面的なものを並べたものしか見てないと、シパ間で争いが起きるのも何かわかる気がしたわ…
一時期落ち着いたと思ってたけど、最近メモリズのせいもあるのかまたシパ争いが激化してる気がして内心うんざりしてる…。定期的にあるけど私的にはすごい疲れるし不毛すぎて嫌になる。
お互いの庭は荒らさない、メンバーを攻撃しない(当たり前)鍵パカで喚かないで平和に過ごしたい…
わたしもグミツイ見て気持ち悪くなってるこの頃です、、すみませんけど本当おかしな捏造プラス他シパの下げツイとか、、嫌になります。。見たくないのでブロックしまくってますが、、
Twitterのシパって何でわざわざ個人情報でもあるオンマだとか年齢層だの子供の年齢や人数まで載せてんの?
インターネット初心者なん?
子供からしたら自分の親が若い男の人たち相手にカップルなんじゃないかとか妄想してるなんて知ったら恥でしかないし、逆の立場でこれが自分の旦那で旦那が若い女の人同士をカップルだとか妄想したり下世話な発言してたら絶対セクハラだの気持ち悪いだの言うだろうに、自分はそう思われないとでも思ってんのかな?
普通に10代20代から見たらオンマアミはマジで気持ち悪いからね。
素朴な疑問なんですが、なんでグテシパの垢にグミシパのツイが流れてくるんですか?
自分はグテ閲覧専用の鍵垢しかもっていないのでグミ情報が一切入ってきません。
自分で検索をしているのでしょうか?
シパを隠していてアミ友からのリツで被弾してたりするんでしょうか?
20:10、最後の一文が無ければ全部同意だったのに。
オンマ世代のアミだってそれ以上の年齢層のアミだって世界中に沢山いる。
年齢関係なくファンになれる魅力がバンタンにあるんだろうから、素晴らしいことだと思うけどね。
ただ、そういうオンマ世代のアミ達が推しのことだけしか見えてなくて、色々やらかすのが気持ち悪いのは分かる。
分別のつく大人として恥ずかしい。
グミ関連読んで気持ち悪くなったと書いたものです。
普段はツイでは当然フォローしてないし目にすることはほぼ無いですが、今日はこのコメ主の話が気になってちょっと覗いてしまって後悔した感じです。
グテシパも同じようなことでワイワイやってるのは事実なんだけど、向こうのはちょっと…なんとも言えないこじつけ感がすごくて…
あと、そのこじつけが本当にグテで言われてることをそのまま復唱した感じも…でした
わたしはグクペンテテペンのグテシパなので、TwitterでジョングクとかV、BTSのタグ?を登録してるのですが、ジョングクで引っ掛かるのかグミのツイートが流れてきたりするんです。。
20:10
おかしな行動について気持ち悪いならともかく、ただの年齢差別で草
BTSのメッセージは何も届いてないんだな
20:10ですが、オルペンのアミはほとんど無害なんですよ、ただグテシパやグミシパは規模がでかい分、害悪が目立ちがちだなと。
本来シパって推しに迷惑かからないようにひっそり楽しまなきゃなはずなのに、BLとシパを混同して鍵パカで下世話な発言してるの大体BIO見たらオンマなんですよ。
グテシパもグミシパもお互いの存在自体が地雷なんだから、わざわざまわりにうちのグテはこんなラブラブですよー!いやいや、こっちのグミはこんなにイチャイチャしてるんですよー!って牽制し合わずに各自楽しめばいいのに。
ガチかガチじゃないかなんて本人にしかわからないんだから、お互い信じたいものを信じればいいじゃん。
張り合うからファンダムごと嫌われるんだよっていつも思う。
わざわざteakookタグつけてくる輩もいますよお まじ勘弁
↑伝わってなかったかな?
グミシパがわざわざtaekookタグ使ってこっちに例のこの前のグミモーメント見せつけてきたりとかね。
そういうのは 本当にやめて欲しいとは思う。
jm: you two
jk: are the best
この下りが誤訳だってTwitterで主張してる人見たんだけどどうなのかな?分かる方いる?まぁその人の他のツイ見たら「あ、察し」って感じだったけど一応気になって。