アイドル

BLACKPINKジェニー、公演中に着用した「16ドル」のタンクトップ即席完売

メディアローリングストーンが17日(現地時間)報道した内容によると、ジェニーはツアーで着た約16ドルのタンクトップを完売させた。

ジェニーは8月9日の2日間、海外公演巡回のため東京を訪問した。 彼は「東京、驚くべき2日間本当にありがとう」という感想を表わし、個人SNSインスタグラム掲示物で話題の花柄タンクトップを公開した経緯がある。

ジェニーが着た服は、米LAベースのSPAブランドCIDERのもので、16ドルほどの価格で、ジェニーが公演で着用した後、ウェブサイトで早く完売した。

これに先立ってシャネル、ケルビン·クラインなど、様々なブランドのグローバルアンバサダーとして活躍したジェニーは、SPAブランドの服まで完売させ、ファッション業界で彼の影響力を改めて立証した。

CIDER代表は「私たちはBLACKPINKの熱烈なファンであり、彼らの音楽、舞台マナー、そしてスタイルで表現力が豊富だ」とし「各メンバーは独特な才能を持っていて私たちに大きなインスピレーションを与えた」と明らかにした。

続けて「ジェニーが引き続き服を着る姿を見ると、私たちの夢が叶ったような気がする」と付け加えた。

블랙핑크 제니, 공연 중 착용한 ‘2만 원’ 탱크톱 즉석 완판
그룹 블랙핑크 제니가 패션계에서 엄청난 영향력을 또다시 자랑했다. 매체 롤링스톤이 17일(현지시간) 보도한 내용에 따르면, 제니는 투어에서 입은 약 16달러의 탱크톱을 완판시켰다. 제니는 지난 8·9일 양일간 해외 공연 순회차 도쿄를 방문했다. 그는 “도쿄, 놀라운 2일 동안 너무 고마...

16ドル、日本円で2000円ちょっとの服

ハイブランドしか着用しないと思った…それにしてもすぐ売り切れるのはすごいな

 
ぱるぎょん

  1. 1.匿名 :2023/04/18 (火)23:41

    16ドルかあ…思ったよりもリーズナブルかも?
    もう少し高いのかと思っちゃった

    1
    4
  2. 2.匿名 :2023/04/19 (水)03:45

    ジェニが着てるってのもあるけど2千円くらいだからじゃないの?

    4
    3
  3. 3.匿名 :2023/04/19 (水)13:06

    ブランドの服ってそんなに大量生産しないしタレントが着てるニュースの時点で品薄や売り切れのこと多いよね
    ジェニに限らずこういうのって本当に売り切れたとかじゃなくブランドの宣伝が目的だから、いかにもすごい事が起きたみたいに記事にするのよ

    2
    2
  4. 4.匿名 :2023/04/20 (木)01:40

    下着姿じゃん

    5
    2
  5. 5.匿名 :2023/04/27 (木)22:06

    可愛い衣装…!
    ジェニーちゃんの顔とスタイルで全部の衣装が映える♪
    こんなスタイルになれたら、、私も欲しい!(笑)

    2