解釈が違うのと特定メンバーの翻訳をしないのは全く別だと思います。
それこそ個人の趣味の範囲だから仕方ないと思うよ 自分がやりたくないこと無理にやらなくていいと思うけど仕事じゃないんだから 他で特定メンバーの翻訳を補えばいいんじゃないかな そんなあからさまなことしてるなら大抵の人はこの人はこの特定メンバーの翻訳はしないんだって諦めるよ
正直、事実を曲げられてるのか意訳なのか判断つかないよね そこまで韓国語が堪能なら翻訳垢必要ないわけだし 解釈で内容が変わっちゃうのは翻訳あるあるだよ文学作品でも
解釈が違うのと特定メンバーの翻訳をしないのは全く別だと思います。
それこそ個人の趣味の範囲だから仕方ないと思うよ
自分がやりたくないこと無理にやらなくていいと思うけど仕事じゃないんだから
他で特定メンバーの翻訳を補えばいいんじゃないかな
そんなあからさまなことしてるなら大抵の人はこの人はこの特定メンバーの翻訳はしないんだって諦めるよ
正直、事実を曲げられてるのか意訳なのか判断つかないよね
そこまで韓国語が堪能なら翻訳垢必要ないわけだし
解釈で内容が変わっちゃうのは翻訳あるあるだよ文学作品でも
解釈が違うのと特定メンバーの翻訳をしないのは全く別だと思います。