グテ寄りというのは翻訳内容じゃなくてグテいずれか又は両方に関わるものを訳していますという意味です。と念のため書こうとしたらもう曲解してたのね。
みんな文脈読んでわかってるよー。一人が突っかかってるだけだから。
満遍なくって言うからメンバー満遍なくかと思ったら グテ特化した翻訳垢ってことなのね
それなら誤訳してなきゃ何の問題もないね
グテシパ寄りの人の翻訳垢が満遍なく訳してくれてるって思ったから聞いたんだけど 翻訳の中身が完全にグテシパ寄りってことだったの?
都合のいいような意訳誤訳が山盛りそうだね、それ
グテ寄りというのは翻訳内容じゃなくてグテいずれか又は両方に関わるものを訳していますという意味です。と念のため書こうとしたらもう曲解してたのね。
みんな文脈読んでわかってるよー。一人が突っかかってるだけだから。
満遍なくって言うからメンバー満遍なくかと思ったら
グテ特化した翻訳垢ってことなのね
それなら誤訳してなきゃ何の問題もないね
グテシパ寄りの人の翻訳垢が満遍なく訳してくれてるって思ったから聞いたんだけど
翻訳の中身が完全にグテシパ寄りってことだったの?
都合のいいような意訳誤訳が山盛りそうだね、それ
グテ寄りというのは翻訳内容じゃなくてグテいずれか又は両方に関わるものを訳していますという意味です。と念のため書こうとしたらもう曲解してたのね。