蜂蜜さん割と翻訳するときにグミシパの動画使ってたりしない?それは別にいいんだけど偶に切り取り方に悪意がある動画使ってたり推しの言葉を悪い方向に誇張して訳されてるように感じることがあるから、蜂蜜さんに限らず1つの翻訳垢を当てにしすぎない方が良いと思う
翻訳はTwitterよりYouTube中心じゃなくて? 「バンタン○○日本語字幕」とか「bts 日本語字幕」でザクザク出てくる Twitterの翻訳って見たことないけどそんなに需要あるんだ
蜂蜜さん割と翻訳するときにグミシパの動画使ってたりしない?それは別にいいんだけど偶に切り取り方に悪意がある動画使ってたり推しの言葉を悪い方向に誇張して訳されてるように感じることがあるから、蜂蜜さんに限らず1つの翻訳垢を当てにしすぎない方が良いと思う
翻訳はTwitterよりYouTube中心じゃなくて?
「バンタン○○日本語字幕」とか「bts 日本語字幕」でザクザク出てくる
Twitterの翻訳って見たことないけどそんなに需要あるんだ
蜂蜜さん割と翻訳するときにグミシパの動画使ってたりしない?それは別にいいんだけど偶に切り取り方に悪意がある動画使ってたり推しの言葉を悪い方向に誇張して訳されてるように感じることがあるから、蜂蜜さんに限らず1つの翻訳垢を当てにしすぎない方が良いと思う