英語できるのすげー 日本で学んだ?
お勉強お勉強
ありがとう。日本アメリカ中近東で暮らしたことがあって、仕事でも使ってます。いつもはROM専なんだけど、少しでもお役に立てればいいなと思って何度か書き込みしてます。
うん、主語はthe rumors(今回の噂)で、occurはhappen(起こる)のより堅い表現だよね。occurにかかってるis not likely to は特に誰かに何かをするつもりかと聞かれたときに、「No(いいえ)」を強調する意味合いがあるから、私は、「この噂が引き起こされる(現実になる)のはあり得ない。」っていう強いメッセージと解釈したよ。
英語できるのすげー
日本で学んだ?
お勉強お勉強
ありがとう。日本アメリカ中近東で暮らしたことがあって、仕事でも使ってます。いつもはROM専なんだけど、少しでもお役に立てればいいなと思って何度か書き込みしてます。
うん、主語はthe rumors(今回の噂)で、occurはhappen(起こる)のより堅い表現だよね。occurにかかってるis not likely to は特に誰かに何かをするつもりかと聞かれたときに、「No(いいえ)」を強調する意味合いがあるから、私は、「この噂が引き起こされる(現実になる)のはあり得ない。」っていう強いメッセージと解釈したよ。
英語できるのすげー
日本で学んだ?