1. 4765.匿名 :2023/10/15 (日)23:38

    Papagoは韓国のアプリだから韓国語の翻訳はPapagoが一番自然と思うよ

    4
  2. 4769.匿名 :2023/10/15 (日)23:45
    >>4765

    そうですね、Papagoもいいですよ。
    ただ、より自然な感じとなるとdeeplの方が評判はいいです。
    ただ、その分意味が自然に伝わるよう意訳されてるのでPapagoの方が文章が分解されてる感じなので韓国語の勉強となると分かりやすいかもしれません。

    5
    1