1. 4657.匿名 :2023/10/22 (日)19:48

    一応和訳載せときます
    ——————-
    流れに任せよう
    放っておくんだ
    流れに任せよう
    放っておこう
    君が愛してると言うなら俺は身を任せる
    その愛は見せるべきだね
    俺をバカだと思うなよ
    君が経験豊富なことは知ってるよ
    彼女は何度か求めてくるからそれに応えた
    昔は貧乏だったから自分が誇らしい 全身の筋肉が痛むまで努力をやめないのさ
    スポーツは遊びでやるなよ
    そうして俺は成 功した
    俺が電話した時には出てくれ
    転んでも絶対立ち上がるのさ
    俺を試そうとするなよ
    殴り合いになるだけだから
    ポルシェにライトをつけたらカエルみたいに見える
    たったの数十万ドルだよ
    俺の腕にはリシャール・ミル
    俺は一生大物
    だからショボいことはしない
    ケツがデカ過ぎて起き上がれないんだ
    彼女は送迎車みたいにうしろに荷物を乗せてる
    俺は持ち帰りする度に25万ドル使って
    銃を突き付けられたようにファンは手を上 げる
    しゃっくりのように金はどんどん増えていく
    俺が盛り上げればドラッグみたいだろ
    時は金なり君は美しいよ
    君にチップを渡す以外の選択肢はないさ
    時は金なりって言うけど金で時間は作れないだろ
    晴れる時もあるし曇る時もある
    人生なんてクソだ
    でもマシな時もある
    だから自分でコントロールできないものは放っておくしかない
    流れに任せよう
    放っておくんだ
    流れに任せよう
    放っておこう
    俺達の曲は最高 次のヒット曲だ

    8
    1
  2. 4660.匿名 :2023/10/22 (日)19:49
    >>4657

    流れに任せて…
    そっかそっか

    13
  3. 4662.匿名 :2023/10/22 (日)19:54
    >>4657

    今の自分の心理状態でこの歌詞は…ジミンとダウンに重なり過ぎてしまってしんどい

    意図的でないのならば歌詞確認してからやってほしかったなと思うくらいにはえぐられてます

    28
    1
  4. 4663.匿名 :2023/10/22 (日)19:57
    >>4657

    抜けてた箇所あるので改めて後ほど載せますね汗

  5. 4664.匿名 :2023/10/22 (日)19:58
    >>4657

    よりによってポルシェ出るんかい

    26
  6. 4669.匿名 :2023/10/22 (日)20:01
    >>4657

    ダウンがこれ翻訳して、また調子に乗ってきやがったらやだな

    5
  7. 4674.匿名 :2023/10/22 (日)20:08
    >>4657

    これは何の曲の和訳ですか?
    今日のインスタの曲ではないと思って聞いています。

    4
  8. 4682.匿名 :2023/10/22 (日)20:14
    >>4657

    これ間違ってますよ!
    これ『LET IT GO』です!

    15