空とかも英語表記ではBAMとは言ってたね あくまでも韓国語では、ってことでは?
韓国語でもバムはバムだよ 声に出すとパムになるだけ
かわいいバムとグクのアイコンに Bam’s dad Have a good BAM
パムはグクミンの子供とか言われてたの不快だったからバムって書かれてんの嬉しい 躍動感のあるバムの写真にしゅんしゅんしゅんって文字もかわいい
空とかも英語表記ではBAMとは言ってたね
あくまでも韓国語では、ってことでは?
韓国語でもバムはバムだよ
声に出すとパムになるだけ
かわいいバムとグクのアイコンに
Bam’s dad
Have a good BAM
パムはグクミンの子供とか言われてたの不快だったからバムって書かれてんの嬉しい
躍動感のあるバムの写真にしゅんしゅんしゅんって文字もかわいい
空とかも英語表記ではBAMとは言ってたね
あくまでも韓国語では、ってことでは?