1. 4230.匿名 :2024/06/23 (日)13:16

    2016年11月に行われたBTSのファンミーティングで紫色に染まった客席を見て、「보라해(ボラへ)」という言葉を生み出したV。

    「虹の最後の色である紫のように、相手を信じてお互いに末永く愛し合おう」という意味が込められたこの「보라해」という言葉は今や海外のBTSのファン達の間でも浸透している。

    日本では「ムラサキするよ」、英語圏では「I purple you」と訳されて使用される「보라해」。
    そんな当言葉はBTSのファンのみならず既に著名人達にも使用されているようだ。

    2018年の7月にUNICEFのホームページに掲載された動画にて「We here at UNICEF purple you!」という形で当言葉を使用したユニセフ総裁。
    また、BTSが出演したことでも知られるアメリカの有名番組「America’s got tarent」に審査員として出演しているホーウィー・マンデルも自身のTwitterに「I purple you」というツイートを行った。

    51
    1
  2. 4235.匿名 :2024/06/23 (日)13:17
    >>4230

    ムラサキするよ=レッツパープル

    1
    37