Once (BTS) Jimin who was in the military called me and said that he was sorry. I asked him, “Why are you sorry?” and laughed, because I know exactly how he feels. He said, “Hyung, I played too much when you were in the military… I am so sorry that I didn’t called you…” So to that I answered “Hey, you see? Right? You can now feel how hard it was for me right? But now I’m getting out!”
これ読んだら、除隊したソンウンさんに入隊中のジミンが電話した、になるよ
韓国語の読んだけどソンウンさんが入隊中に、ジミンがあまり連絡してなかったんだね
いいね沢山ついてるけどよく読まずにいいねしたのかな??
「あまり」には読み取れなかったけど
「連絡しなくてごめんなさい」だから
ソンウンさんの入隊中に電話をして謝ったみたいだよ
ジミンペン(海外)がポストしてる、該当の部分だけ転載するね
Once (BTS) Jimin who was in the military called me and said that he was sorry. I asked him, “Why are you sorry?” and laughed, because I know exactly how he feels. He said, “Hyung, I played too much when you were in the military… I am so sorry that I didn’t called you…” So to that I answered “Hey, you see? Right? You can now feel how hard it was for me right? But now I’m getting out!”
翻訳はGoogle翻訳になるけど
一度(BTSの)軍にいたジミンから電話がかかってきて、”ごめんなさい “と言われたことがある。どうして謝るの?”と聞いたけど、彼の気持ちがよくわかるので笑ってしまったよ。彼は言った”ヒョン、君が軍隊にいたとき、僕は遊びすぎたんだ……。連絡しなくて本当にごめんなさい……”そこで僕はこう答えた。”ね?どれだけ辛かったか、わかってもらえたかい?でも今、僕は抜け出そうとしているんだ!”
これ読んだら、除隊したソンウンさんに入隊中のジミンが電話した、になるよ
韓国語の読んだけどソンウンさんが入隊中に、ジミンがあまり連絡してなかったんだね
いいね沢山ついてるけどよく読まずにいいねしたのかな??