1. 3250.匿名 :2024/09/09 (月)13:46

    飲酒運転で物議をかもしたBTSのメンバー、SUGAに対して一部からグループ脱退を要求する声が上がっているなかで、58カ国・127団体が集まった巨大な“ファン連合”が声明を発表した。

    58カ国・127団体が集まった「グローバルARMY連合」は9月8日、立場文を発表した。

    彼らは「BTSのファン、ARMYは全世界に基盤を置く大規模ファンダムだ。しかし最近、極少数の人員が謀議して、大多数のARMYの意思に反する要求をARMY全体の意見のようにメディアを通じて流布している」と指摘した。

    続けて「匿名の裏に隠れたそれらの団体の独断的な行動に対して、国内外のARMYたちが何度も同意していないことを表明したにもかかわらず、彼らはARMYの名前を前面に出し、ファンの立場に反する行為を継続している」と主張した。

    また「このような状況で、他のアイドルグループのファンがこれを主導した状況も発見されたため、国内外のグローバルARMY連合の立場を明確にする」と伝えた。
    そして、▲大多数のARMYたちの意見を黙殺したまま、ファン代表を自任する集団はARMYを代弁できない。グローバルARMY連合は彼らにARMYの名前を悪用する行為を止めることを要求する▲グローバルARMY連合はBTSメンバー、7人全員を支持する▲グローバルARMY連合はメンバーに適法な手続きに従う結果以上の責任を要求しないと立場を伝えた。

    グローバルARMY連合は最後に、「各国のグローバルARMYファンベースたちが集まり、変わらずBTSの7人全員を支持するという共同の意見を伝える」と再び強調した。

    19
    5
  2. 3251.匿名 :2024/09/09 (月)13:48
    >>3250

    グローバルARMY連合の声明によれば、SUGAへの脱退要求は「極少数」の意見に過ぎず、多くのファンが「7人全員」を支持していることがわかる。

    19
    9
  3. 3253.匿名 :2024/09/09 (月)13:54
    >>3250

    「極少数の人員が謀議して」ってわかりやすいね
    他のメンバーへのアンチもコレだ

    36