本編の日本語字幕では強引でしたとはなってなかったよ
まぁあれはそもそも韓国語の字幕自体ちゃんと翻訳されてなかったらしいからね んでアホなアンチが都合良くテテを邪魔者扱いしたんだよ
最初っから強引でしたなんて字幕なかったよ だから見てないんだとわかる
アンチの翻訳見てるの? グクは「頑固でした」って言ってるしそれは間違いではない
本編の日本語字幕では強引でしたとはなってなかったよ
まぁあれはそもそも韓国語の字幕自体ちゃんと翻訳されてなかったらしいからね
んでアホなアンチが都合良くテテを邪魔者扱いしたんだよ
最初っから強引でしたなんて字幕なかったよ
だから見てないんだとわかる
アンチの翻訳見てるの?
グクは「頑固でした」って言ってるしそれは間違いではない
本編の日本語字幕では強引でしたとはなってなかったよ