でもって翻訳な問題なのかな? あれグループでの活動って話で間違いないの?それぞれのメンバーが準備してるし動き出すってニュアンスじゃなくて? 去年のCEOの発言ではソロ活だったよね
あれ読んだけどグル活の話じゃなくてソロ含めての全体的な動きの話だと思った
ホビのグル活での話ってどこで出たの? ちょっと前にはグルで集まるのは26年みたいなこと言ってたばかりだよね?
でもって翻訳な問題なのかな?
あれグループでの活動って話で間違いないの?それぞれのメンバーが準備してるし動き出すってニュアンスじゃなくて?
去年のCEOの発言ではソロ活だったよね
あれ読んだけどグル活の話じゃなくてソロ含めての全体的な動きの話だと思った
ホビのグル活での話ってどこで出たの?
ちょっと前にはグルで集まるのは26年みたいなこと言ってたばかりだよね?
でもって翻訳な問題なのかな?
あれグループでの活動って話で間違いないの?それぞれのメンバーが準備してるし動き出すってニュアンスじゃなくて?
去年のCEOの発言ではソロ活だったよね