韓国語のニュアンスわからないんだけど「最近も早寝早起きしてるんだよね?」じゃなくて「最近も早寝早起きしてるよ」って言ってるんだよね 前者なら本人とそういう話したのかなって思うけど自分で見たような口ぶりだから
私も結構なシパだからこれはやべーやつ!な反応やったんだけどシパ以外の他の方のツイートとか見てたら特に過剰に反応してる風でもなかったかな どゆいみ?みたいなのはあったけど笑 そこまで深く考えようとはしてない感じ メンバーが四六時中一緒にいるっていう認識があるからかも でも私もこの発言はまるで見たような言い回しだなって思った笑
ホビも本当?って聞き返してるのがまた
韓国語のニュアンスわからないんだけど「最近も早寝早起きしてるんだよね?」じゃなくて「最近も早寝早起きしてるよ」って言ってるんだよね
前者なら本人とそういう話したのかなって思うけど自分で見たような口ぶりだから
私も結構なシパだからこれはやべーやつ!な反応やったんだけどシパ以外の他の方のツイートとか見てたら特に過剰に反応してる風でもなかったかな
どゆいみ?みたいなのはあったけど笑
そこまで深く考えようとはしてない感じ
メンバーが四六時中一緒にいるっていう認識があるからかも
でも私もこの発言はまるで見たような言い回しだなって思った笑
ホビも本当?って聞き返してるのがまた
韓国語のニュアンスわからないんだけど「最近も早寝早起きしてるんだよね?」じゃなくて「最近も早寝早起きしてるよ」って言ってるんだよね
前者なら本人とそういう話したのかなって思うけど自分で見たような口ぶりだから