日本語表記ではパムかバムまたはバミ、パミってことも知らないの?
バムのことパムって呼ぶのは、 たとえば釜山は英語でBusan表記だけど、読み方はプサンなので、Bamもパムと読めるっていうのをTwitterで見たことあるんだけど、 でもメンバーは明らかにバムって呼んでるよね?
なんでメンバーが呼んでる名前を使わずにわざわざパム呼びなの? パムの方が語感がかわいいとか、そんな理由?
パムって誰
日本語表記ではパムかバムまたはバミ、パミってことも知らないの?
バムのことパムって呼ぶのは、
たとえば釜山は英語でBusan表記だけど、読み方はプサンなので、Bamもパムと読めるっていうのをTwitterで見たことあるんだけど、
でもメンバーは明らかにバムって呼んでるよね?
なんでメンバーが呼んでる名前を使わずにわざわざパム呼びなの?
パムの方が語感がかわいいとか、そんな理由?
パムって誰
日本語表記ではパムかバムまたはバミ、パミってことも知らないの?