1. 877.匿名 :2022/03/07 (月)08:01
    >>872

    ちなみに字幕って100%信頼できるものなの?
    あそこがイマイチいつも分からず。
    結局翻訳する人にどう聞こえたか、になるよね?

    37
  2. 880.匿名 :2022/03/07 (月)08:05
    >>877

    うん。そう思う。だから意味がおかしい時もあるよね。
    ちなみに絵文字の韓国語はイモジらしいから、イモジなのかモチなのか自分の耳で聴き比べしてみたら良いかも。

    28
  3. 882.匿名 :2022/03/07 (月)08:07
    >>877

    翻訳者の質によるところはあるかもね。
    ただ昨日の流れはjhope〜とか他のメンバー宛のコメントも拾ってる中での話しだからどちらにせよ特別感は感じなかったけどな。

    36