マツ○、爆○のが追加提示のメールが来てます。 詳細を記入してメールを返信すればいいのですかね?
もう一度 該当のアカウント名 ツイートリンク 内容 「海外アーティストへの~」ような形で この辺りで大丈夫かなと思います。
私はメールにそのまんま返信してしまったけど。とりあえず英語に翻訳かけてから送りました。
日本語→英語→日本語で、翻訳おかしくないか確認してから送りました。たまに主語が変だったりするのでダブルチェックとして。
Twitterから追加情報の提示を求められている方。添付できるリンクがなくても、詳細を書いて送りましょう。なにもしないと無に帰します。日本語で書いてから翻訳かけたものが良いですが、日本語でも良いです。
マツ○、爆○のが追加提示のメールが来てます。
詳細を記入してメールを返信すればいいのですかね?
もう一度 該当のアカウント名
ツイートリンク 内容
「海外アーティストへの~」ような形で
この辺りで大丈夫かなと思います。
私はメールにそのまんま返信してしまったけど。とりあえず英語に翻訳かけてから送りました。
日本語→英語→日本語で、翻訳おかしくないか確認してから送りました。たまに主語が変だったりするのでダブルチェックとして。
Twitterから追加情報の提示を求められている方。添付できるリンクがなくても、詳細を書いて送りましょう。なにもしないと無に帰します。日本語で書いてから翻訳かけたものが良いですが、日本語でも良いです。
マツ○、爆○のが追加提示のメールが来てます。
詳細を記入してメールを返信すればいいのですかね?