訳した人が語彙力なくて孤独と孤高の違いを知らなかったのかもね グクが言いたかったのは孤高じゃないかな
語彙力だいじよね
つまりグクがテテを「孤独」と表現したのはテテを長年見て思うことを語ったり心を通い合わせたりする人が一人もなく寂しい人ってことわかってるとシパ脳じゃない普通の人なら思うんじゃない?
訳した人が語彙力なくて孤独と孤高の違いを知らなかったのかもね
グクが言いたかったのは孤高じゃないかな
語彙力だいじよね
つまりグクがテテを「孤独」と表現したのはテテを長年見て思うことを語ったり心を通い合わせたりする人が一人もなく寂しい人ってことわかってるとシパ脳じゃない普通の人なら思うんじゃない?
訳した人が語彙力なくて孤独と孤高の違いを知らなかったのかもね
グクが言いたかったのは孤高じゃないかな