1. 682.匿名 :2022/09/06 (火)17:27
    >>666

    死体蹴り→敗者に鞭打つという意味です。死屍に鞭打つって言ったほうがよかった?
    揶揄でもなんでもなく日本のことわざですよ。意味わかんないなら調べてよ

    43
  2. 689.匿名 :2022/09/06 (火)17:30
    >>682

    知らないで言葉通りとってたら逆にびびる。結構有名なことわざ

    2
    5
  3. 690.匿名 :2022/09/06 (火)17:30
    >>682

    日常で使う言葉じゃないし
    たぶん伝わんないよ
    死体とか物騒だもんワードが

    21
  4. 697.匿名 :2022/09/06 (火)17:32
    >>682

    死体蹴りという言葉自体はゲーム用語で、ことわざじゃないよ。念のため。
    スレチごめんなさい

    36
    1
  5. 703.匿名 :2022/09/06 (火)17:35
    >>682

    死屍 しし に 鞭 むち 打 う つ
    《 伍子胥 ごししょ が、 楚 そ の平王の死体を鞭打って父兄の恨みを晴らしたという、「史記」伍子胥伝の故事から》死んだ人の言行を非難する。 屍 しかばね に鞭打つ。

    7