1. 390.匿名 :2022/10/03 (月)14:14
    >>369

    私が読んだ和訳には「虚偽を流布」みたいなのがなかったからそうなのかも?
    訳によって違う?

    4
    83
  2. 404.匿名 :2022/10/03 (月)14:18
    >>390

    デマだって。

    106
    1
  3. 413.匿名 :2022/10/03 (月)14:21
    >>390

    デマの量産が書かれてるよ

    121
  4. 423.匿名 :2022/10/03 (月)14:25
    >>390

    サポでもフォローしてんの?通報垢が流す訳見た方がいいよ

    63