確認したら公式は 後でちゃんと責任取れるの?になってるね 公式翻訳出る前の翻訳垢いくつかは嵐に耐えられる?と訳してる ネイティブじゃないと分からないニュアンスや言い回しもあるから難しい所だね
その会話のあとに「とばっちりを受けない為にはどうしたらいい?」があるね
公式は比喩の言い回しをストレートに分かりやすくした感じあるね
この後の嵐に耐えられる?ってグクが言ってた?
確認したら公式は
後でちゃんと責任取れるの?になってるね
公式翻訳出る前の翻訳垢いくつかは嵐に耐えられる?と訳してる
ネイティブじゃないと分からないニュアンスや言い回しもあるから難しい所だね
その会話のあとに「とばっちりを受けない為にはどうしたらいい?」があるね
公式は比喩の言い回しをストレートに分かりやすくした感じあるね
この後の嵐に耐えられる?ってグクが言ってた?
確認したら公式は
後でちゃんと責任取れるの?になってるね
公式翻訳出る前の翻訳垢いくつかは嵐に耐えられる?と訳してる
ネイティブじゃないと分からないニュアンスや言い回しもあるから難しい所だね