ごめん Google翻訳そのまま持ってきたから 外国人のテヒョンを呼ぶtaeがたえと訳される事はわかってたけど手を加えなかった 申し訳ない
まともな人にはちゃんと意味伝わってるから謝らなくていいと思うよ
たえじゃなくてテヒョン(Tae)だよ たえじゃおばあちゃんみたいで意味わからん 文脈を読み取ってきちんと翻訳したほうがいいよ 老婆心ごめんね
ごめん Google翻訳そのまま持ってきたから
外国人のテヒョンを呼ぶtaeがたえと訳される事はわかってたけど手を加えなかった
申し訳ない
まともな人にはちゃんと意味伝わってるから謝らなくていいと思うよ
たえじゃなくてテヒョン(Tae)だよ
たえじゃおばあちゃんみたいで意味わからん
文脈を読み取ってきちんと翻訳したほうがいいよ
老婆心ごめんね
ごめん Google翻訳そのまま持ってきたから
外国人のテヒョンを呼ぶtaeがたえと訳される事はわかってたけど手を加えなかった
申し訳ない