1. 2060.匿名 :2023/06/29 (木)18:52
    >>2054

    記憶にある限り使われたことないと思う
    でも文脈的にはバンタン全体を指すのかなと自分は思った
    原文で読めないからニュアンスが違う可能性もあるし絶対とは言い切らないけども

    11
    28
  2. 2111.匿名 :2023/06/29 (木)19:26
    >>2060

    on a team-level はスタッフのことだよ
    その前にas well as があるから、individual members と同格 
    つまり、メンバー個人と同様に弊社のスタッフへの揶揄や中傷ということ

    やっぱりぱるの皆さん英語は苦手みたいだよね

    6
    108