ラップのとこ細かく訳してる人居るけどめっちゃキモいわ アメリカではあれが普通なの?下品過ぎない?
英語圏の人はストレートに理解できるってことが更に驚き こんなんラジオから流れてきて子供が聴いてることにびっくりする ラップってこういうものと言われてもバンタンのラップはこうじゃないのでね
洋楽って以前は歌詞が浅くて無意味でおバカなイメージあったけど今は違うのかな
ラップのとこ細かく訳してる人居るけどめっちゃキモいわ
アメリカではあれが普通なの?下品過ぎない?
英語圏の人はストレートに理解できるってことが更に驚き
こんなんラジオから流れてきて子供が聴いてることにびっくりする
ラップってこういうものと言われてもバンタンのラップはこうじゃないのでね
洋楽って以前は歌詞が浅くて無意味でおバカなイメージあったけど今は違うのかな
ラップのとこ細かく訳してる人居るけどめっちゃキモいわ
アメリカではあれが普通なの?下品過ぎない?