あの、一応言っとくけどgo homeは別に「家に帰る」って意味だけじゃなくて普通に「帰る」って意味もあるし、韓国語や日本語で「家に帰る」じゃなく「帰る」ってだけ話してもgo homeと訳されたりしますよ つまりグクが(ホテルに)帰るって話したとしてもgo homeと訳される可能性はすごく高いし間違いでもない
go home じゃなくて go back homeだよ 家じゃないならこの場合はhomeつけないよ
あの、一応言っとくけどgo homeは別に「家に帰る」って意味だけじゃなくて普通に「帰る」って意味もあるし、韓国語や日本語で「家に帰る」じゃなく「帰る」ってだけ話してもgo homeと訳されたりしますよ
つまりグクが(ホテルに)帰るって話したとしてもgo homeと訳される可能性はすごく高いし間違いでもない
go home じゃなくて go back homeだよ
家じゃないならこの場合はhomeつけないよ
あの、一応言っとくけどgo homeは別に「家に帰る」って意味だけじゃなくて普通に「帰る」って意味もあるし、韓国語や日本語で「家に帰る」じゃなく「帰る」ってだけ話してもgo homeと訳されたりしますよ
つまりグクが(ホテルに)帰るって話したとしてもgo homeと訳される可能性はすごく高いし間違いでもない