疾風怒濤ってのは供給がたくさんある予定ってことであってる?
説明してくださってる方がいる
上から2行目は韓国の慣用句ですごく勢いがあるという意味だと思う 日本だと「破竹の勢いで」に近い とにかく「すごい」ってことを言いたい
宣伝がすごいって意味じゃないかな
訳: これはこれから出て来る予定ですか
ドキュメンタリー予定(ディズニー放映予定) 疾風怒濤 ダンサーたちとダンス対決コンセプトのMV 穏やかなアコースティックソングのMVもある MVは2つ アルバムは3種 新曲出るかな
疾風怒濤ってのは供給がたくさんある予定ってことであってる?
説明してくださってる方がいる
上から2行目は韓国の慣用句ですごく勢いがあるという意味だと思う
日本だと「破竹の勢いで」に近い
とにかく「すごい」ってことを言いたい
宣伝がすごいって意味じゃないかな
訳:
これはこれから出て来る予定ですか
ドキュメンタリー予定(ディズニー放映予定)
疾風怒濤
ダンサーたちとダンス対決コンセプトのMV
穏やかなアコースティックソングのMVもある
MVは2つ
アルバムは3種
新曲出るかな
疾風怒濤ってのは供給がたくさんある予定ってことであってる?