あれ「可愛すぎない?」の後はグクがスマホの画面(テヒョンのメール)見て言ってるから 「○○野郎」テヒョンメール 「可愛すぎない?」グク 「好きだよ」グク 「サラハンダ」テヒョンメール 「サラハンダ」グク の流れだと思う
‘나는 형이 참 좋다’ チョアは好きといいね両方の意味あるよね 「好きだよ」じゃなくて「このヒョンいいね」ぐらいのチョアかなって思った
ほらね こういうグミシパも来てるからアンチ情報を復習するのはいいことだと思うよ
チョアの前に참(本当に)がついてるんだから大好きで合ってると思うけどそこにこだわるのってグミシパっぽいね
おお 結構しっくりきた
そのあとのメールの愛してるはお互いによく言ってそうな慣れた感じだったね 愛してるとは言わないって言ってたのにね 個人的にはこのグクの愛してるが本当にびっくりした
そんな超解釈しないでグクの言葉と表情を素直に受け取りなさいよw
肝心のグクペンがそんな深堀りしないで可愛い笑顔のグクに沸いてたんだからグクの気持ち詮索しなくていいよ
訳されてるも何もグクが言った言葉そのままだよ
あれ「可愛すぎない?」の後はグクがスマホの画面(テヒョンのメール)見て言ってるから
「○○野郎」テヒョンメール
「可愛すぎない?」グク
「好きだよ」グク
「サラハンダ」テヒョンメール
「サラハンダ」グク
の流れだと思う
‘나는 형이 참 좋다’
チョアは好きといいね両方の意味あるよね
「好きだよ」じゃなくて「このヒョンいいね」ぐらいのチョアかなって思った
ほらね
こういうグミシパも来てるからアンチ情報を復習するのはいいことだと思うよ
チョアの前に참(本当に)がついてるんだから大好きで合ってると思うけどそこにこだわるのってグミシパっぽいね
おお
結構しっくりきた
そのあとのメールの愛してるはお互いによく言ってそうな慣れた感じだったね
愛してるとは言わないって言ってたのにね
個人的にはこのグクの愛してるが本当にびっくりした
そんな超解釈しないでグクの言葉と表情を素直に受け取りなさいよw
肝心のグクペンがそんな深堀りしないで可愛い笑顔のグクに沸いてたんだからグクの気持ち詮索しなくていいよ
訳されてるも何もグクが言った言葉そのままだよ
あれ「可愛すぎない?」の後はグクがスマホの画面(テヒョンのメール)見て言ってるから
「○○野郎」テヒョンメール
「可愛すぎない?」グク
「好きだよ」グク
「サラハンダ」テヒョンメール
「サラハンダ」グク
の流れだと思う
‘나는 형이 참 좋다’
チョアは好きといいね両方の意味あるよね
「好きだよ」じゃなくて「このヒョンいいね」ぐらいのチョアかなって思った