1. 636.匿名 :2024/08/20 (火)15:21
    >>629

    本編は3話とも日本語通訳違う人が担当してるよ
    ちなみに済州のサバ屋で太刀魚かサバ頼む時の字幕でテヒョンがお前が選べみたいに訳してるけどあれもっと優しい言い方なんだって
    選んでいいよみたいな感じ
    だから人によって随分ニュアンス変わるよ

    107
  2. 644.匿名 :2024/08/20 (火)15:28
    >>636

    訳者は演者の人柄は知らないから雰囲気やよくあるパターンでニュアンス決めがち今回もどれも間違ってはいない
    「頑固なんです」はバラエティだから笑いをとるパターンでの訳だろうけどミシパは悪く受け取ったね

    34
    1