1. 3332.匿名 :2025/01/08 (水)15:41
    >>3324

    韓国語を日本語に訳してるからだいぶニュアンスが違うよね
    例えばミチゲッソって普通に訳すと「狂ってる」だけどネイティブのニュアンスだと「最高」だったりするし
    ・呆れる
    ・まとも
    ・一番マシ
    ・変
    ・アミがBTSの曲の中で唯一踊れる曲
    ・これはジンにしかできない

  2. 3340.匿名 :2025/01/08 (水)15:46
    >>3332

    どちらにしてもバカにした感じで言ってたよね、グクも不快に感じたんじゃない

    60
  3. 3345.匿名 :2025/01/08 (水)15:47
    >>3332

    楽しいニュアンスだとグクの返答違うと思うかな

    20