1. 923.匿名 :2025/01/20 (月)20:20
    >>921

    軍隊の売店はPX(Post Exchange, Port Exchange)と呼ばれていますが、これも公式的な名前ではありません。
    大韓民国の陸軍で使われている正式な名称は「○○マート」です。
    昔はPXという名前を使っていましたが、「忠誠クラブ」を経て、部隊の名前を前につける「○○マート」へと変わりました。(首都防衛司令部の場合はパンペマ―ト)

    PX=ワーマート
    じゃない?

    1
  2. 928.匿名 :2025/01/20 (月)20:33
    >>923

    詳しい定義は知らないけどワーマートはいわゆる軍隊の敷地内にあるPXとは別物ってことでしょ
    あと前半の文章アメブロから持ってきたよね
    アメブロも無断転載禁止だからやめなね

    4