1. 3890.匿名 :2025/03/01 (土)09:48

    ごめん、教えて欲しいんだけど、空や兵役情報垢が言ってる軍曹って兵長のことなの?
    調べると軍曹と兵長は違って、兵長병장の上の階級から軍曹하사(職業軍人)になるとあるんだけど
    言い方の違いなの?

  2. 3895.匿名 :2025/03/01 (土)09:52
    >>3890

    何か勘違いしたまま発信してると思うよあの人たちは

    20
  3. 3912.匿名 :2025/03/01 (土)10:03
    >>3890

    徴兵は병장(兵長、軍曹)が最高位
    職業軍人の軍曹とは違うよ
    テテも김병장の生存報告って書いてあったよね
    翻訳するとキム軍曹ってなる
    병장は日本語で兵長or軍曹になるけど意味としては同じになるからややこしいかもね
    そのあたりをジミンペンは理解できていない

    87