寝起きのグクの可愛さにwinter bearを思い浮かべました(^^) ところで、ずっと疑問だったので皆さんの意見を聞きたいのですがwinter bearのshe looks like a blue parrotのsheについてどう解釈されてますか? youはグクのことだったらいいなと思うのですが、sheだけがよくわからなくて。 映画アバウトタイムの登場人物でしょうか、それともヨンタン? 既出の話題でしたらすみません。
she〜の歌詞って歌の一番初めにきますよね。次のWould you come fly to me? のyouは飛ぶという表現からもsheと同一人物だと分かります。しかしその後sheという単語は歌詞に登場しません。メインの話(=冬の熊)に持って行くための導入だったということです。
それからLooks like a winter bearと続き急に冬のクマが出てきます。場面が切り替わりました。looksは三単現のsがついているのでここでの主語はsheまたはheになります。前出のsheは青いオウムのようだと言っているのでこの文の主語はsheとは別人だと思われます。 そしてあえてなのか分かりませんが主語がないのはhe(=グク)だからなのかなと(これはシパ脳かも) メロディ的にも主語なしで歌い始めた方がスムーズだったというのも考えられますが。
寝起きのグクの可愛さにwinter bearを思い浮かべました(^^) ところで、ずっと疑問だったので皆さんの意見を聞きたいのですがwinter bearのshe looks like a blue parrotのsheについてどう解釈されてますか? youはグクのことだったらいいなと思うのですが、sheだけがよくわからなくて。 映画アバウトタイムの登場人物でしょうか、それともヨンタン? 既出の話題でしたらすみません。
寝起きのグクの可愛さにwinter bearを思い浮かべました(^^)
ところで、ずっと疑問だったので皆さんの意見を聞きたいのですがwinter bearのshe looks like a blue parrotのsheについてどう解釈されてますか?
youはグクのことだったらいいなと思うのですが、sheだけがよくわからなくて。
映画アバウトタイムの登場人物でしょうか、それともヨンタン?
既出の話題でしたらすみません。
どちらも同じ人では?
幸せの象徴だからarmyかおばあちゃんかなぁ
armyは女だけじゃないけど、armyの代表として描かれるのはいつも女の子だよね(ボラとかmakeitrightとか)
アバウトタイムには特に出てこなかったと思う
前板でおばあちゃんのことかも!?って考察されてた記憶もあるし、もちろんグクって言ってる人もいたけどヨンタンはオスの可能性もありそうだから違うかもね〜って感じでそこはあまり追求せずに終わった気がする!?
WBには色々な思いが込めてあるのは確かだよね。
ヨンタンはオスってテテが言ってたね。
ごめん、、それだけ。
私は、最初に聞いたときに、漠然とだけど、自由の女神を思い出したなぁ。
色も青緑だなぁって。
正式名は、世界を照らす自由なんだって。
全く、関係ない話しでごめん。
ヨンタンは男の子だよ。
テテも言ってるし、ちゃんとついてるし。
普通にそこはレイチェル・マクアダムスだと思ってたよ。テテが好きだよね。テテの中の女神みたいな感じで。
でもこれナムさんと一緒に作ったって言ってたし初めての英語歌詞だから
ナムさんの表現の仕方も多少入ってると思うな
英語に表現し直す時に書き換える時にこっちの方がいいとか少しナムさんの感覚というか感性そういうのも入ってると思う
最初は違う主語だったかもしれないけど英語にナムさんが訳す?英語で作る時に変わっちゃった可能性もあると思う
何か違う視点・側面からの話になってしまったごめん
うん ナムさんいるから 青いオウムや冬眠する熊の比喩なんかは特に 村上春樹のノルウェーの森ぽいなと思ったよ。
テテが大好きなアバウトタイムの女優さんだよね。彼女は青いオウム〜の部分は私もそうかと。
冬の熊さんは言わずもがな。
Would you come fly to me
I want someGood day,good day, good day
て続くのに好きな女優?
だってここは幸運の青い鳥みたいな比喩表現でしょ?
最初の彼女の事をあなたと例えたり冬のクマと例えているんじゃないの?
クマさんみたいな彼女、可愛いね。
最初の彼女…?
テテがよく言う天使様だったら可愛いなって思ったけど
天使
青いオウム
冬のクマ
なんかテテの世界っぽくて優しい気持ちになるね
sheとyouは別だと思ってる
sheはそのまま青いオウムか天使
youは白い熊=グクと解釈してるのであえて使いわけてるのかなと思ってます。
何をごちゃごちゃ。
この曲はグクが僕の歌だ!て言って歌ったんですよ。
それが全てでしょう
同じです。
snowflowerでもちょいちょいその辺の切り替わりの解釈が難しいとこあるからテテの表現の仕方だよね。
ナムさんとテテの世界観似てるとこあるっていうのよくわかる。
主です。みなさんありがとうございます。
ヨンタンって性別明言されてないと思っていたのですがオスなんですね!テテがいつ言及していたか検索しても分からなかったので教えてもらえると有難いです。
前板ではアミかおばあちゃんという話だったんですね。全部読んだつもりでしたが見落としてたみたいです。すみません。
おばあちゃんというのは亡くなったおばあさんのことですか?だとするとlooksと現在形で表されてるのでおばあさんではないと思いました。
以下個人的な解釈です。
she〜の歌詞って歌の一番初めにきますよね。次のWould you come fly to me? のyouは飛ぶという表現からもsheと同一人物だと分かります。しかしその後sheという単語は歌詞に登場しません。メインの話(=冬の熊)に持って行くための導入だったということです。
それからLooks like a winter bearと続き急に冬のクマが出てきます。場面が切り替わりました。looksは三単現のsがついているのでここでの主語はsheまたはheになります。前出のsheは青いオウムのようだと言っているのでこの文の主語はsheとは別人だと思われます。
そしてあえてなのか分かりませんが主語がないのはhe(=グク)だからなのかなと(これはシパ脳かも) メロディ的にも主語なしで歌い始めた方がスムーズだったというのも考えられますが。
上でもsheとyouで使い分けてると言ってくれている方がいますが同意です!私も青いオウムの彼女と冬の熊の誰かは別だと思いました。
で、彼女って誰よって話ですが。
天使様が一番しっくりくるかもです!みなさんありがとうございました。
それなら「僕の元へ飛んできてくれないかな 僕はただ良い日を過ごしたいんだ」という歌詞に繋がりますね。
テテとナムのことだからいろんなカラクリが隠されていそうですよね。奥が深いです。
2018.12.06のテテVラで、タニは僕の弟ですって言ってるよ。
WBの話に便乗で、これも既出かもしれませんが
ジミンのVライブで、ホビ・テテと一緒にWBの話をしていて、最後にテテが
「後でタルバンを通してアミのみなさんは知ることになるよ・・」
みたいなことを言って、ジミンが「えっ・・何を?」と驚いた顔をするシーンがありましたよね。
その後、テテが「お前がプレゼントをくれたこと」とスポして
「あーそのことね!焦ったわあ」とジミンがホッとしたように笑って、ホビも「あははは!」と笑うのですが
あの一瞬の緊張感がなんとも言えず、すごく気になりましたw
私はずっと、テテがアバウトタイム見てたら単語が色々浮かんできて、と言ってたから、感情移入した結果のSheかと…
こうやって皆の考えていることが共有できるのって本当にいいなあ。
欧州ミュージシャンの歌詞は漠然としたものが多いですね。
WBはそんな感じかなと思いました。
何かを限定するわけでもなく受け手に任せるという。
そしてみんなで自由に語れる楽しみがありますね。
私も、ナムさんが作詞に関わっているのは大きい気がします。オウムに例える部分とクマに例える部分は客観的に、それ以外の部分はYOUに語りかけるように作っているのかなと思っています。そして言葉の表現ももちろんですが、ナムさんは、この曲のこの音にはこの母音がフィットするみたいなことも考えると以前Vラで言っていたので・・・最初の音、確かにYOUじゃなくでSHEの方が響きが合う思います。後は、映画のワンシーンにインスピレーションを得て作られているので、誰を相手にというよりは、俳優さんの心情に感情移入しているイメージがあります。
この曲大好きです。温かくて優しくて繊細で、童話のような映画のような雰囲気で。ああテテだなって感じがします。
映像が浮かんで温かで落ち着いた気持ちになりますよね。
個人的に睡眠導入曲の1つになっています。
@この曲はグクが僕の歌だ!て言って歌ったんですよ。それが全てでしょう
==
WBをグクが僕の歌だと言ったソースを知りたいです。この話、何回も出て来るので自力で探したのですが、分かりませんでした。状況的には2020年のfestaですよね?歌い出す前のところに「あー、俺の歌だ!」と日本語訳がつけられたtwitterも見たのですが、実際に確認するとそこの部分は「あー、Winter bear」だったんですよね。それ以外の映像を見つける手掛かりがないので教えていただけるとありがたいです。
寝起きのグクの可愛さにwinter bearを思い浮かべました(^^)
ところで、ずっと疑問だったので皆さんの意見を聞きたいのですがwinter bearのshe looks like a blue parrotのsheについてどう解釈されてますか?
youはグクのことだったらいいなと思うのですが、sheだけがよくわからなくて。
映画アバウトタイムの登場人物でしょうか、それともヨンタン?
既出の話題でしたらすみません。