バレンタインをヴァレンタインって書くようなもんだよね? ネイティブ気取ってて恥ずかしいから自分はバムでいいや
プライヴェート思い出した笑
밤に関しては、バムともパムとも読むし、このハングル読みに関しては韓国語少しでも勉強した人ならみんなわかる様な初歩的な問題。『バムじゃなくて、パムでしたね』とか言ってる時点で絶対韓国語なんてこれっぽっちもわかってない。
そもそも外国言語を全部カナで表音して、あってる間違ってるって言うのも変な話だけど。
バレンタインをヴァレンタインって書くようなもんだよね?
ネイティブ気取ってて恥ずかしいから自分はバムでいいや
プライヴェート思い出した笑
밤に関しては、バムともパムとも読むし、このハングル読みに関しては韓国語少しでも勉強した人ならみんなわかる様な初歩的な問題。『バムじゃなくて、パムでしたね』とか言ってる時点で絶対韓国語なんてこれっぽっちもわかってない。
そもそも外国言語を全部カナで表音して、あってる間違ってるって言うのも変な話だけど。
バレンタインをヴァレンタインって書くようなもんだよね?
ネイティブ気取ってて恥ずかしいから自分はバムでいいや