すごいね 玉座の主が来られる、って
こんだけいわれたらペンも頑張らなって思うよね
新たな玉座の主が来られるって訳してる人もいたけど英語ポンコツだから誰か教えて 新たな〜が正しい訳なら余計なイザコザ起きてほしくないから
韓国メディアさん最終兵器の次はThe Lord of the throne is comingだって
すごいね
玉座の主が来られる、って
こんだけいわれたらペンも頑張らなって思うよね
新たな玉座の主が来られるって訳してる人もいたけど英語ポンコツだから誰か教えて
新たな〜が正しい訳なら余計なイザコザ起きてほしくないから
韓国メディアさん最終兵器の次はThe Lord of the throne is comingだって
すごいね
玉座の主が来られる、って