今までのアミの凸り癖がベースになってるから
でも記事のあれだと第三者って全然関係ない人って意味だよね 第三者(ジミン?)に聞いてくださいとはいったい?
この辺りが翻訳の難しさだよね。 ネイティブに聞かないとニュアンスが分からない。日本とは使い方が違うのかも。
なんでダウンがアミから攻撃されたって事ばかりが記事に取り上げられて、2人の熱愛か?って内容はそこまで取り上げられないのかな… これだと2人の関係はアミが大袈裟にとらえてダウンを攻撃してるって一般的には思われかねないよね
今までのアミの凸り癖がベースになってるから
でも記事のあれだと第三者って全然関係ない人って意味だよね
第三者(ジミン?)に聞いてくださいとはいったい?
この辺りが翻訳の難しさだよね。
ネイティブに聞かないとニュアンスが分からない。日本とは使い方が違うのかも。
なんでダウンがアミから攻撃されたって事ばかりが記事に取り上げられて、2人の熱愛か?って内容はそこまで取り上げられないのかな…
これだと2人の関係はアミが大袈裟にとらえてダウンを攻撃してるって一般的には思われかねないよね
今までのアミの凸り癖がベースになってるから
でも記事のあれだと第三者って全然関係ない人って意味だよね
第三者(ジミン?)に聞いてくださいとはいったい?