めっちゃ役立ってるじゃん!笑 Wラとか見てると簡単な単語とかは覚えるよね グクは独特の可愛い話し方らしいけどそういうニュアンスとか方言ネタわかる人とかめっちゃ羨ましいなと思う
私だったら慌てちゃって咄嗟に「プルタルオネ」は出てこないかも なんだったら「Fire!」でも大丈夫だったはず 非常時に出てくるプルタルオネ、ちょっと面白いよねw
言葉の細かいニュアンスがわからないの本当悔しいよね 母国語話さない芸能人を好きになっておきながら、勉強しない自分が悪いんだけどさ笑 欧米のミュージシャンとか良くシンガロングさせるけど、日本人はコンサートで一緒に歌えないから盛り下がってるのかと思われると聞いたことある 英語の歌や韓国語の歌が一緒に歌えたらいいな、とは思うんだけどなかなか難しい
確かにガスコンロの前で盛り上がるメンバーを思い出せば楽しくなってるかもw Fireといえば、何年か前に日本人が韓国でゴミが燃えてるの見つけて、近くのお店の人に知らせるとき「プルタルオネ!」って叫んだらすぐ気づいてもらえて消火できたって話あったよな…と思ってググったら出てきたw 直リンしちゃったから貼り直し
ttps://shinaburo.website/news/archives/art/00057.html 「BTSのおかげで火事を防いだ日本人の有難くてめちゃくちゃ面白い話」として 韓国でもSNSで広まりに広まっているニュースなんです。下記にリンクを貼ります。 「불현듯 떠오른 BTS 노래? 화재 목격한 일본 팬 한마디에… / JTBC 사건반장」より ttps://youtu.be/vrDta8wglFQ
めっちゃ役立ってるじゃん!笑
Wラとか見てると簡単な単語とかは覚えるよね
グクは独特の可愛い話し方らしいけどそういうニュアンスとか方言ネタわかる人とかめっちゃ羨ましいなと思う
私だったら慌てちゃって咄嗟に「プルタルオネ」は出てこないかも
なんだったら「Fire!」でも大丈夫だったはず
非常時に出てくるプルタルオネ、ちょっと面白いよねw
言葉の細かいニュアンスがわからないの本当悔しいよね
母国語話さない芸能人を好きになっておきながら、勉強しない自分が悪いんだけどさ笑
欧米のミュージシャンとか良くシンガロングさせるけど、日本人はコンサートで一緒に歌えないから盛り下がってるのかと思われると聞いたことある
英語の歌や韓国語の歌が一緒に歌えたらいいな、とは思うんだけどなかなか難しい
確かにガスコンロの前で盛り上がるメンバーを思い出せば楽しくなってるかもw
Fireといえば、何年か前に日本人が韓国でゴミが燃えてるの見つけて、近くのお店の人に知らせるとき「プルタルオネ!」って叫んだらすぐ気づいてもらえて消火できたって話あったよな…と思ってググったら出てきたw
直リンしちゃったから貼り直し
ttps://shinaburo.website/news/archives/art/00057.html
「BTSのおかげで火事を防いだ日本人の有難くてめちゃくちゃ面白い話」として
韓国でもSNSで広まりに広まっているニュースなんです。下記にリンクを貼ります。
「불현듯 떠오른 BTS 노래? 화재 목격한 일본 팬 한마디에… / JTBC 사건반장」より
ttps://youtu.be/vrDta8wglFQ
めっちゃ役立ってるじゃん!笑
Wラとか見てると簡単な単語とかは覚えるよね
グクは独特の可愛い話し方らしいけどそういうニュアンスとか方言ネタわかる人とかめっちゃ羨ましいなと思う