ジミンの文章って凄く綺麗に翻訳されるんだよね 他のメンバーは所々「?」って部分があって韓国語面白いなーってなるんだけど ほんとジミンの文章は綺麗すぎて誰か大人が翻訳を加味した文言にしてるのかな?って思っちゃう時がある
翻訳前提の文だよね 本人の言葉をアミは知れないってことだ
それは随分前から思ってたよ メンバー色々なんだね、メッセージのやり方
それがジミンの文章の特徴なんじゃない? ジミンって話してるときも翻訳しやすいよ 会話してるときじゃなくてアミに向かって話してるときね
そうじゃなくても真面目なジミンちゃんだから事務所のチェックもらうでしょうね
ジミンの文章って凄く綺麗に翻訳されるんだよね
他のメンバーは所々「?」って部分があって韓国語面白いなーってなるんだけど
ほんとジミンの文章は綺麗すぎて誰か大人が翻訳を加味した文言にしてるのかな?って思っちゃう時がある
翻訳前提の文だよね
本人の言葉をアミは知れないってことだ
それは随分前から思ってたよ
メンバー色々なんだね、メッセージのやり方
それがジミンの文章の特徴なんじゃない?
ジミンって話してるときも翻訳しやすいよ
会話してるときじゃなくてアミに向かって話してるときね
そうじゃなくても真面目なジミンちゃんだから事務所のチェックもらうでしょうね
ジミンの文章って凄く綺麗に翻訳されるんだよね
他のメンバーは所々「?」って部分があって韓国語面白いなーってなるんだけど
ほんとジミンの文章は綺麗すぎて誰か大人が翻訳を加味した文言にしてるのかな?って思っちゃう時がある