ダニエルが歌ったOST「あそこへ」(Part of Your World)のミュージックビデオティーザー「大切なもの」と「切実な願い」を公開した。 映像の中のダニエルは輝くビジュアルと清雅な声を誇ったが、憂慮どおり発音問題は深刻だった。 オーストラリアと韓国の二重国籍で、幼い頃オーストラリアで長く生活したダニエル。 韓国語吹替版の映像で、彼女の不正確な韓国語発音がさらに目立ち、残念な気持ちを醸し出した。
뉴스 : 네이버 엔터
発音は仕方ない
これはちょっとダニエル可哀想だな
ダニエルが歌ったOST「あそこへ」(Part of Your World)のミュージックビデオティーザー「大切なもの」と「切実な願い」を公開した。 映像の中のダニエルは輝くビジュアルと清雅な声を誇ったが、憂慮どおり発音問題は深刻だった。 オーストラリアと韓国の二重国籍で、幼い頃オーストラリアで長く生活したダニエル。 韓国語吹替版の映像で、彼女の不正確な韓国語発音がさらに目立ち、残念な気持ちを醸し出した。
発音は仕方ない
これはちょっとダニエル可哀想だな
韓国人からしたら片言の外国人みたいな感じなんだろうか?
それだったら非難の声も出るのも納得できるけど、うーん
そもそもアリエル役が黒人なことに対する反感が日本以上だから、映画自体が期待されてない感じなんだよね…
どこもかしこもヘイターだらけね
これはダニエルを起用した側が悪いような気もする